I was reviewing the released clip of the movie where Valka examines Toothless (on youtube is found easily by searching for “httyd2 clip He’s Beautiful “) and I realized that in the movie they removed the phrase
" I’ve never seen a Night Fury this close ”
replacing it with an ” Oh,…
I think because the, “I’ve never seen a Night Fury this close.” line doesn’t really make sense with the, “Look, he’s your age!” line.How would she know how to tell a Night Fury’s age by the nubs on his face if she’s never gotten close enough to study one?
Perhaps, in the same way she knows how to allow him to open the scales on the back: maybe some kind of dragon (similar to the structure of a Night Fury) have this same ability. After all, she did not even know that the Night Fury had retractable teeth, and I don’t think that she has ever been so close to a Night Fury to learn the scales thing, if that sample was not friendly enough to withdraw his teeth. If they removed the phrase to make people believe that Valka has already been close to others Night Furies then they would at least take into consideration the idea to make it clear, instead of having she say “He might as well be the last of his kind”, because I think is a really big deal. I think that the sentence has been removed for just imply that even she, at the time, can’t confirm if there are other Night Furies, because she had never encountered one.